Saturday, March 21, 2020
What Are the Main Differences between English and Dutch Grammar
What Are the Main Differences between English and Dutch Grammar Get to know these 5 Key Grammatical Differences between the Dutch and the English Language Chapters1. Word order - one of the biggest grammatical differences between Dutch and English2. Different Usage of Verb Tenses in English and Dutch Grammar3. The Lack of Auxiliaries in Dutch Grammar4. Singular Pronouns in Dutch: âIedereenâ is Used for Both âAnyoneâ and âEveryoneâ5. The pronoun âHetâ (âItâ) is Used for Both Singular and Plural Forms of NounsDid you know that Dutch and English are actually very close relatives? Since Dutch and English are both West Germanic languages, the two have many (grammatical) similarities. It is even said that Dutch is the easiest foreign language to learn for English speakers because of the big resemblance between the two.Were you aware, for example, that many English words actually have been adopted from the Dutch language? And similarly, the Dutch use a lot of English words in their day-to-day conversations, many of which have even been included in the Dutch dictionary. Click here to learn more on English words with a Dutch origin.So even if Dutch is not your native language, you havenât studied it and you havenât even been to the Netherlands yet, you might speak more Dutch than you think. Just have a look at some of these words: appel, peer, tomaat, banaan, koekje, schoen, blauw, groen, bruin, rood. Can you guess what they are?âKoekje erbij?â Photo via visualhunt.com.And what is more, if you find yourself really struggling to get your point across in Dutch, it is perfectly acceptable to just throw in a couple of English terms, the Dutch do this themselves all the time anyway.Of course, as with any two languages, there are also many differences between the two. Fairly obvious ones are of course differences in vocabulary, pronunciation, spelling, phrases, expressions, etc. And although the basic grammar of both of these languages is similar, there are certainly differences there, too.If you speak English and want to learn Dutch, it might be a good idea to study some of the main differences betw een English and Dutch grammar. And youâre in luck because that happens to be the main focus of this article. So, letâs get on with it, shall we? JessicaDutch Teacher 5.00 (5) £21/h1st lesson free!Discover all our tutors NaomiDutch Teacher £17/h1st lesson free!Discover all our tutors EliseDutch Teacher £45/h1st lesson free!Discover all our tutors MichelleDutch Teacher £20/h1st lesson free!Discover all our tutors CéliaDutch Teacher £15/h1st lesson free!Discover all our tutors VanshikaDutch Teacher £25/h1st lesson free!Discover all our tutors MichelleDutch Teacher £20/h1st lesson free!Discover all our tutors LizaDutch Teacher £15/h1st lesson free!Discover all our tutors1. Word order - one of the biggest grammatical differences between Dutch and EnglishOne of the most significant differences between English and Dutch grammar is word order. Both Dutch and English use the SVO pattern (subject â" verb â" object) as a basic sentence structure. Still, the word order that is u sed in the two languages does not always follow the same pattern.Finite and non-finite verbsOne of the main differences in word order is that in Dutch the finite verb is separated from the non-finite verb. The two are separated by adverbials. To make this a bit more clear, let's use an example: âKees gaat morgen winkelen in Rotterdamâ.Following the Dutch word order, this would be translated into âKees is going tomorrow shopping in Rotterdamâ. Of course, using correct English, you would keep the finite and non-finite verb together (âKees is going shopping in Rotterdam tomorrowâ). Although this sentence is an exception, in most cases the finite verb is placed at the end of the sentence in Dutch.Sentences that donât start with a subjectAnother difference in word order occurs when sentences donât start with the sentenceâs subject. So, for example, you can say âon Friday we eat Belgian friesâ (which was actually one of few traditions in my childhood home). In Dutch, this would translate to âop vrijdag eten we Belgische frietjesâ. If you know how to speak a bit of Dutch, you would have noticed that the subject âweâ and the verb âeatâ have swapped places here.Belgian fries on Friday. Photo via visualhunt.com.Sentences that start with subordinate clausesA similar difference in word order occurs when a sentence starts with a subordinate clause. For example: âif youâre going to Holland, Iâll come with youâ. Or in Dutch: âals jij naar Holland gaat, kom ik met je meeâ. Using the Dutch word order, the English translation would be: âif youâre to Holland going, come I with youâ.2. Different Usage of Verb Tenses in English and Dutch GrammarBoth Dutch and English have four basic verb tenses: the present simple, past simple, present perfect and the past perfect. However, these tenses are not always used in the same way in both languages. A common mistake that Dutch people make while they speak English is using the present perf ect where the past simple should be used.For example, in English you would say: âshe learned some Afrikaans yesterdayâ. But a Dutch person might easily make the mistake of using the present perfect here and say âshe has learned some Afrikaans yesterdayâ. This is because of how you would structure this sentence according to Dutch grammar rules. In Dutch you would use the present perfect: âzij heeft gister Afrikaans geleerdâ.Another common mix-up of tenses between Dutch and English is using the present simple instead of the future simple. Whereas in Dutch, using the present simple in âI teach you how to speak Dutch tomorrowâ is completely correct, in English, the future simple would be used: âI will teach you how to speak Dutch tomorrowâ.Furthermore, donât be surprised when a Dutch person tells you âI live in Utrecht since 2012â. In Dutch, the present simple is used in this kind of sentence (âik woon in Utrecht sinds 2012â), but in English, the present pe rfect should be used (âI have lived in Utrecht since 2012â). Learn more about Dutch verb tenses. JessicaDutch Teacher 5.00 (5) £21/h1st lesson free!Discover all our tutors NaomiDutch Teacher £17/h1st lesson free!Discover all our tutors EliseDutch Teacher £45/h1st lesson free!Discover all our tutors MichelleDutch Teacher £20/h1st lesson free!Discover all our tutors CéliaDutch Teacher £15/h1st lesson free!Discover all our tutors VanshikaDutch Teacher £25/h1st lesson free!Discover all our tutors MichelleDutch Teacher £20/h1st lesson free!Discover all our tutors LizaDutch Teacher £15/h1st lesson free!Discover all our tutors3. The Lack of Auxiliaries in Dutch GrammarAs opposed to English, Dutch does not use any auxiliary to form an interrogative sentence. So to form a question in Dutch, there is no need to add an auxiliary like âdoâ to the sentence. And since auxiliaries arenât present in the Dutch language, the use of âdoâ and âdidâ might be a bit tricky for a Dutch beginner learning to speak English.Therefore, you might hear a Dutch person say: âlike you this language course?â (âvind je deze talencursus leuk?â) instead of âdo you like this language course?âWhat is interesting is that back in the day there was no need for adding auxiliaries in English either. It might seem very weird to you now to form an interrogative sentence without an auxiliary, but just look at back at texts of Shakespeare, for example, and you will see that the Dutch system is used there. (Side note, this might be an interesting topic for a thesis for any of you out there looking for one. Or am I the only one interested to know why this has changed?)4. Singular Pronouns in Dutch: âIedereenâ is Used for Both âAnyoneâ and âEveryoneâWhereas the English make a distinction between âeveryoneâ and âanyoneâ, the Dutch just use âiedereenâ for both. So if you want to say âanyone can learn a foreign languageâ or âit seems like everyo ne is learning foreign languages these daysâ, in Dutch you would use âiedereenâ in both cases.Similarly, âallesâ, is used for both âeverythingâ and âanythingâ. So again using an example, you would use âallesâ in both âeverything is written in Flemishâ or âI canât understand anything written in Flemishâ.Even though âiedereenâ clearly refers to multiple people, it is considered to be a singular pronoun in Dutch. The same goes for âallesâ: although it refers to multiple things, itâs considered a singular pronoun. Therefore, you say 'iedereen is' en 'alles is' instead of 'iedereen zijn' en 'alles zijn'.âAnyoneâ and âeveryoneâ in English are considered to be singular pronouns too, however, in conversational English you will sometimes come across a sentence like âeveryone is showing off their language skillsâ. In Dutch, albeit formal or informal, you will never come across something like this.Learn all about these and other Dutch gramm ar rules in your Dutch lessons!5. The pronoun âHetâ (âItâ) is Used for Both Singular and Plural Forms of NounsIf a Dutch person comes up to you and says âit are good quality tulipsâ, youâll probably have to try hard to suppress a grin. This is how we say it in Dutch though, as a plural form of âhetâ does not exist. In Dutch, you would say, âhet zijn goede kwaliteit tulpenâ.Lots of Dutch tulip bulbs at the flower market in Amsterdam. Photo via visualhunt.com.Okay, if itâs one of those annoying salesmen at the flower market in Amsterdam, youâre allowed to let out a little grin. But in any other situation, keep in mind that translating âhet zijnâ into âthey areâ can be tricky for the Dutch who are just starting to learn English.Itâs not that using âthey areâ in these cases doesnât exist in Dutch. However, this is done only when âtheyâ is not directly linked to a noun in the same sentence. âThey areâ is only used referring back to a noun , for example in a previous sentence.So for example: âhet zijn goede kwaliteit tulpenâ (âthey are high quality tulipsâ), and âze zijn van goede kwaliteitâ (âthey are of good qualityâ). Notice that in the second sentence, the noun, âtulpenâ, is not present.We hope you enjoyed our blog. Why not check out the whole series on Dutch Grammer. :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.